。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯師大附中國文教員林麗雲透露表現,國文非論選擇題和非選題,首要都是考學生浏覽理解及文章賞析 翻譯能力,至於字形、字音、字義頂多一題,只要留意平時容易念錯或寫錯的字即可,可多看歷屆考題。
引導寫作要若何得高分?謝海平說,文彩及文字順暢很重要,可適時引用成語、典故及好的句子,但援用內容太老套,例如教材上呈現的蘇東坡或陶淵明等,或讓改卷教員感覺考生套用公式,分數不會高,最好能援用本身常看 翻譯1、兩本課外書,特別泛泛少被引用者,反而吸引閱卷老師注重,可以或許勝出 翻譯社
離學測測驗只剩5周,國文教員建議,考前必然要再詳讀30篇選文及論語、孟子,並做過歷年考古題,演習理解、賞析文章 翻譯能力;作文字體要力求端正、順暢,最好能揭示文彩,當令援用典故或佳句,但切勿太老套或牽強,以避免適得其反 翻譯社。
領會考試題型很重要,林麗雲建議考生,可快要幾年考古題做一遍,不會的必然要弄懂。
至於國文非選 翻譯答題技能,曾擔負過量次學測國文閱卷召集人的逢甲中文系退休傳授謝海平說,考生起首要看清標題問題,把握題旨,很多考生答非所問,寫再多也沒用;他也建議答題時一起頭就要破題寫出謎底,不要最後才寫,避免閱卷老師沒看到。
學測國文包括選擇題和非選擇題,選擇題內容包括字音、字形、字義,還有辭意理解、國粹概要及作家思惟等;非選第一部分有兩題文章理解或分析的短文寫作,第二部份則為指導式寫作。
謝海平暗示,此刻先生都線上閱卷,考生的字體紛歧定要標致,但要端正,且字體不要太小,免得閱卷教員看不清晰,考生較吃虧。他也建議,如沒有限制字數,字數不能太少,多寫比少寫好。
溫習時若何事半功倍?林麗雲建議,學生讀完文章後,一要好好思考,要能歸納文章的內容、作者的手法和觀點,並進一步詮釋、剖析和評論,非選前兩題考的就是文章的理解、剖析,寫作文也要有本身 翻譯概念。
林麗雲說,考生如還有時候,可讀一些課外讀物,例如出書社針對高三生出書的文學浏覽讀物,內容涵蓋古典與現代文學,不然至少要熟讀課本,尤其各版本都有的30篇選文,文化根基教材則要讀論語和孟子 翻譯社
引用自: https://udn.com/news/story/6926/598247-%E5%AD%B8%E6%B8%AC%E8%A1%9D%E5%88%BA%EF%BC%88%E4%B8%80%EF%BC%有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社