19.泛起兩個「第1節」,選擇「接續清單」 翻譯社
31.點選「題目1」的「改削」,點竄題目的花樣。
21.陸續貼上複製的目錄,以下圖所示,已創設所有章節 翻譯目錄。
2.點選「綱目模式」,將文章的檢視模式切換為「綱領模式」〈Word 2010預設的檢視模式為「整頁模式」〉翻譯。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
書寫論文 翻譯時刻,假設進展產生的圖表目錄 翻譯章節編號花式為1.1、1.2…、2.1、2.2...,必需主動產生章節的編號才可。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯以,本文申明,若何故「綱目模式」,自動輸入章節編號的體式款式設立含章、節、目等三個階層的論文花式。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
15.按鍵盤的「Enter」鍵換行,按「降階」 翻譯按鈕,將「階層3」降級為「本文」翻譯
34.設定段落的、「縮排」、「行距」,設定完成,點選「肯定」翻譯
32.字型設為「標楷體」,字型大小「18」,置中對齊。
本文出自: http://blog.xuite.net/yh96301/blog/60056724-Word+2010%E3%80%8C%E5%A4%A7%E7%B6%B1%E6%A8%A1%E5%BC%8F%E有關翻譯的問題接待諮詢天成翻譯社
20.已更改為「第2節」;接著拔取並複製第1章所有的目錄翻譯
27.點選「款式\段落」,準備設定「內文」的「段落」花式。
29.點選「一定」,完成「內文」樣式的改削 翻譯社
30.設定完成「內文」的樣式今後,「題目1」的段落縮排也會產生轉變,以下圖所示 翻譯社若是
24.今朝的樣式只有「內文」、「標題1」、「問題2」和「標題3」4種 翻譯社準備遵循黉舍 翻譯要求,設定論文的花式,論文名堂請遵照自己 翻譯需要編削,以下的設定僅供參考。
26.以下圖所示,字型設為「標楷體」,字型巨細「12。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯」。
翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
33.點選「格式\段落」,準備設定「題目1」的「段落」花樣。
6.按鍵盤的「Enter」鍵換行,會自動產生「第2章」 翻譯目錄編號,以下圖所示 翻譯社
7.點選「降階〈向右的標的目的箭頭〉」 翻譯按鈕,將階級降階。
22.點選「檢視\整頁模式」,切換為「整頁模式」,準備設定目錄花樣 翻譯社
緬甸語翻譯手動章節編號詳見:Word 2010「大綱模式」設定論文的花式(手動編號);其他關於論文的書寫方式詳見:使用Word 2010寫論文翻譯
許多人利用Word 2010書寫論文都是先完成文章,再設定則節階層,以主動產生章節目次 翻譯社其實!在書寫論文之前,先行使「綱目模式」,建樹章節 翻譯階層目次,設定各階層與本文的花式,再書寫論文,可以節儉很多時辰,文章花式的點竄對比方便,還可以自動產生章節目錄翻譯
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
10.已降階「階級3」,名稱主動更改為「第1項」。以下圖所示,要將「內文」更改為「題目3」 翻譯社
41.已將「內文」更改為「問題3」,以下圖所示。
28.設定段落的「對齊體式格局」、「縮排」、「行距」,打消勾選「文件格線被設按時,自動調劑右側縮排」與「文件格線被設按時,貼齊格線」,設定完成,點選「必定」。利用「多條理清單」主動產生的目次,更改「內文」段落縮排的名堂會主動套用到整篇文章,影響到「題目」的樣式,所以必然要先點竄「內文」的樣式,再點竄「標題問題」 翻譯樣式。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
16.已降階文「本文」,以下圖所示;按鍵盤的「Enter」鍵換行。
12.已降階為「本文」,以下圖所示 翻譯社
13.按鍵盤 翻譯「Enter」鍵換行,按「升階」的按鈕,將本文進級為「階層3」。
1.開啟Word 2010,點選翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯「檢視」。若是您更改標題問題 翻譯樣式,發現段落花式沒有改變,遵照這個別式款式,重新套用樣式,就可以夠顯示精確 翻譯設定 翻譯社。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
39.遵循上述的方式,更改「問題2」和「題目3」的樣式,以下圖所示,可以入手下手書寫您的論文了翻譯
17.因為論文花式每一個章節都一樣,拔取並複製「第一節」以下的目錄 翻譯社
18.貼上複製的目次翻譯
14.已升級為「階級3」,
行使升降階級的功能,可以隨時調解文章 翻譯階層目錄。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
8.已經降階「階層2」,名稱自動更改為「第1節」;按鍵盤 翻譯「Enter」換行,自動產生「第2節」的編號 翻譯社
9.點選「降階〈向右的標的目標箭頭〉」 翻譯按鈕,將階層降階。
25.。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯點選「內文」的「點竄」,準備編削樣式。
。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
4.切換到「經常使用」的索引標籤,點選「多層次清單」,選擇合適 翻譯清單樣式 翻譯社
5.以下圖所示,已自動產生「第1章」的目錄編號,點選「綱要」,切換到「綱目」索引標籤,準備編纂目次階級。
35.點選「肯定」,完成「標題問題1」樣式 翻譯改削 翻譯社
36.「問題1」 翻譯樣式設定完成,發現段落「首行縮排」照舊沒有作廢,以下圖所示;點選「題目1」 翻譯「拔取不異設定,共4個」,拔取所有 翻譯「題目1」 翻譯社
37.點選樣式「問題1」,重新套用「標題1」的樣式。
11.按鍵盤的「Enter。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯」換行,自動產生「第2項」的編號;點選「降階成本文」的按鈕,將階層「本文」。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
38.以下圖所示,已顯示精確 翻譯段落縮排設定。
3.「綱目模式」,預設為9個階層和本文,以下圖所示翻譯
40.在「整頁模式」若是要更改段落的樣式,只要將游標逗留在該段落,點選「樣式」就可以夠直接改翻譯
。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯23.點選「樣式」,開啟「樣式」的視窗。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
本篇文章引用自此: http://blog.udn.com/bennetk2773/110195242有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931