close

聽打逐字稿譯者E-mail:[email protected] 最近在忙著寫口試的結業論文 (半導體領域),因為教授的意思常 改來改去,所以到了 6/25 才肯定好整個風雅向,於是天成翻譯公司拼命地 趕寫論文,必需在7/5之前交翻譯 因為時間很緊急,又要找譯者來把我的論文翻成英文,所以我到PTT看有無不錯的譯者 ,有的在其他版上有看到許多,可是簡介沒有很清晰,也不知是不是翻過學術界的。後來發 現隔壁的Master_D板上也有保舉文,是代PO的,所以天成翻譯公司就直接寫信去給譯者 -「Melanie 」蜜斯了,示知她我的需求約有七份需要中翻英,7/5前要交齊,但有很多的我還在寫。 Melanie那時手邊也有2~3份的碩、博士論文期刊在翻,他建議我只要中文完成的就先給她 ,她可以分批回交給我然後也可以跟其他人的論文時間離隔,較不衝突也不怕來不及翻譯 所以,我們這一個多星期就是如許配合的,終於在昨天7/4天成翻譯公司的七份口試論文完成了。在 此保舉一下Melanie的翻譯辦事唷,專業且快速,我以後需要翻譯仍是會再找她的。 「Melanie」E-mail: [email protected]

以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/PhD/M.1467692509.A.079.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    ethelg7s80t 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()